
Wednesday Dec 18, 2024
Hörbuch zu "Unsere Wege" (Türkisch/ Türkçesi)
Das ist das Hörbuch zum Buch "Unsere Wege - Erfahrungsberichte geflüchteter und migrierter Familien mit Kindern mit Behinderung. Die türkische Version des Hörbuchs von "Unsere Wege" wurde eingesprochen von Sevgi Erkabalcı und Hatice Deniz. Beide Frauen sind mit ihren Familien Teil des Buchprojekts gewesen und wir freuen uns sehr, dass sie allen Familien ihre Stimme geliehen haben. Die PDF-Version von "Unsere Wege" können Sie auf unserer Webseite mina-vielfalt.de/oeffentlichkeitsarbeit/veroeffentlichungen herunterladen.
Zur Orientierung im Hörbuch können Sie die folgenden Zeitangaben verwenden.
- „Artık bu benim meselem!“ – Aynur Türkel
Bakımın kabulü, gücü ve olanakları 13:00’ten 20:03’e kadar
- „Çok şey öğrendim.“ – Yıldız Akgün
Çocukları erken yaşta teşvik edip cesaret kazanmak 20:04’ten 26:40’a kadar
- „Biz bir takımız.” – Bibo ailesi
Kaçış, varış ve Sosyal Pediatri Merkezi yoluyla destek 26:41’den 33:54’e kadar
- „Birçok şey mümkün!” – Nurhayat Tazegül
Danışmanlıkta anlayış, empati ve güven 33:55’ten 39:16’ya kadar
- „Bugün yönümüzü daha iyi tayin edebiliyoruz.” – Aysel Zorlu
Acı bir kayıpla uğraşmak ve danışmanlıkta lisan eksikliğinin önemi 39:17’den 45:54’e kadar
- „Çok müteşekkirim.” – Sawsan Mahmood
İltica, engellilik ve aileler için danışmanlık hizmetleri 45:55’ten 53:40’a kadar - „Kızlarıma baktıkça hayatlarının yeşerdiğini görüyorum.” – Sevil Rüzgar
Tıbbi konsültasyon sayesinde bilgi ve özgüveni güçlendirme 53:41’den 01:00:11’e kadar
- „Çok daha pozitifim.” – Sevgi Erkabalcı
Birlikte öğrenmek, birlikte büyümek 01:00:12’den 01:05:32’ye kadar
- „Daha fazla bilmek istiyordum!” – Nilüfer Sever
İzolasyondan kurtulmak ve tıbbi yardım talep etmek 01:05:33’ten 01:12:25’e kadar
- „Bu kadar destek alacağımızı tahmin etmezdik.” – Said ailesi
Kaçış, tıbbi konsültasyon ve engelli kimlik kartı Said Ailesi 01:12:26’dan 01:18:55’e kadar
- „Bilgimiz ve inancımız bize güç veriyor.” – Esengül Çalışkan
Teşhisle başa çıkma ve bakım talebi Esengül Çalışkan 01:18:56’dan 01:25:17’ye kadar
- „Mariam benim bir parçam.” – Mohamed Loay
Gündelik hayatı şekillendirmek ve bakım konusunda kendini geliştirmek01:25:18’den 01:30:30’a kadar
- „Umudumuzu hiç kaybetmedik.” – Daas ailesi
Hayatı tehdit eden teşhisler karşısında destek ve umut 01:30:31’den 01:37:07’ye kadar
- „Oğlumuz geleceğini kendi şekillendirebilir.” – Al Hindi ailesi
Çocuk yaşta becerileri geliştirip mesleki katılımı sağlamak 01:37:08’den 01:44:05’e kadar - „Destek sayesinde kızımız birçok şeye ulaşabilir.” – Ahmed
Kaçış, varış ve eğitim 01:44:06’dan 01:48:56’ya kadar - „Kızım mümkün olduğu kadar kendi kendine yetebilmeli.” – Elif Çakmak
Eğitim sayesinde bağımsızlık ve mesleki katılımcılık 01:48:57’den 01:54:30’a kadar - „Evde uzun uzun sohbet ediyoruz.” – Abu Ayham
Baba ve oğuldan birlikte boş zaman aktiviteleri 01:54:31’den 02:00:20’ye kadar - „Çocuğunuzu olduğu gibi severseniz birçok şey sizin için daha kolay olacaktır.” – Hatice Deniz
Kabullenmek, serbest bırakmak ve bağımsız yaşamak 02:00:21’den 02:05:43’e kadar
- „Şimdi değilse ne zaman?” – Nejla Yoloğlu
İzolasyon, toplum ve aşk 02:05:44’ten 02:11:52’ye kadar
- „Her insanın aşka ve bir ilişkiye hakkı var.” – Çiğdem Eroğlu
Çocukları birlikte yetiştirmek ve sevgiyi mümkün kılmak 02:11:53’ten 02:18:15’e kadar
Comments (0)
To leave or reply to comments, please download free Podbean or
No Comments
To leave or reply to comments,
please download free Podbean App.